11月15日,加拿大移民、难民和公民部(IRCC)给加拿大各个院校发了一封信,里面对留学生打工、申请毕业工签(post-graduation work permit, PGWP)等给出了具体说民。如图所示。这些信息中比较重要的是:不应该在加拿大边境口岸申请毕业工签。
主要文字如下,我给大家翻译出来以供参考:
Dear International Student Advisor,
Immigration, Refugees and Citizenship Canada (IRCC) is seeking your help to share important reminders for study permit holders on a number of key immigration issues. - 加拿大移民、难民和公民部(IRCC)正在寻求您的帮助,就一些关键的移民问题向学习许可(学签)持有人提供重要提醒。
本文禁止住转载。任何形式转载请联系作者(时光在路上 www.timezls.com)。时光在路上保留所有权利
We encourage you to share this information with international students at your institution: - 我们鼓励您与所在院校的国际学生分享这些信息:
Updating information about their designated learning institution (DLI) - 更新有关指定院校(DLI)的信息
本文禁止住转载。任何形式转载请联系作者(时光在路上 www.timezls.com)。时光在路上保留所有权利
- International students must update IRCC each time they change post-secondary schools. changing the post-secondary school In their IRCC account is free and can be online. - 国际学生每次更换专上学校时都必须告知 IRCC。在自己的 IRCC 帐户中更改专上学校是免费的,并且可以在线操作。
- When a student does not tell IRCC that they have changed their DLI, they are reported to IRCC by their previous school as not attending class. - 如果学生没有告知 IRCC 已经更改了自己的 DLI,会被以前的学校报告为没有上课。
- This can lead to an investigation into failing to comply with their study permit conditions. It could ultimately result in the student being required to leave Canada. - 这可能导致因不遵守学习许可上条件限制而进行的调查,最终可能导致学生被要求从加拿大离境。
Updating contact information - 更新联系信息
- International students must keep their contact information up to date with IRCC. Students can change their residential address by using our Web form. - 国际学生必须与 IRCC 保持最新的联系信息。学生可以使用 IRCC 的 Web form更改自己住址。
Reminders on working in Canada while studying - 学习期间在加拿大工作的提醒
Before their program begins: - 课程开始之前
- An international student whose study permit allows them to work on-campus, off-campus, or both can begin working in Canada when they start their study program. - 如果国际学生的学习许可允许其在校内或校外工作(或者两者都允许),其可以在开始学习课程时就开始在加拿大工作。
- They cannot work before their studies begin. - 他们不可以在学习开始前工作
Working while they study: - 学习期间工作
- During regular school semesters, students who are allowed to work off-campus may work a maximum of 20 hours per week. - 在固定学校学期,允许学生在校外工作的学生每周最多可以工作 20 小时。
- During scheduled breaks in the school year, such as during winter and summer holidays, they may work full-time. - 在学年中的固定假期,如寒暑假,学生可以全职工作。
- There is no maximum number of hours eligible students may work on-campus. - 合格学生在校内工作的最大小时数没有没有限制。
Learn more about the conditions under which international students can work by visiting our website. - 可以访问 IRCC 的网站,了解更多关于留学生工作条件的信息。
本文禁止全文转载。任何形式转载请联系作者(时光在路上 www.timezls.com) Copyright © 2023. All Rights Reserved
Completing their program and working: - 完成课程和工作:
- International students must stop working as soon as they receive confirmation from their DLI that they have met all the requirements for graduation. - 国际学生必须在收到 DLI 确认函、确认其已满足所有毕业要求后立即停止工作。
- However, a student who has completed their program, and who was eligible to work off-campus during their studies, can begin working full-time again if they submit their application for a post-graduation work permit (PGWP) while their study permit is still valid. - 但是,已完成课程并且在学习期间有资格在校外工作的学生,如果在其学习许可仍然有效的时候提交了毕业工签(PGWP)申请,则可以再次开始全职工作。
- If their PGWP application is refused, they must stop working immediately. - 如果 PGWP 申请被拒绝,必须立即停止工作。
- Students should not apply for a PGWP to the Canada Border Services Agency at a port of entry. - 学生不应在入境口岸向加拿大边境服务局申请 PGWP。
- As students who apply for a PGWP before their study permit expires are authorized to work while their PGWP application is in process, there should be no reason to apply for a PGWP at port of entry. - 由于学习许可到期前申请 PGWP 的学生在申请还在处理的过程中有权工作,因此没有理由在入境口岸申请 PGWP。
本文禁止无授权转载 - 时光在路上 www.timezls.com 保留所有权利
It is important that international students comply with the conditions of their study permit. Falling to comply with these conditions, including the rules around working on- and off-campus, can lead to enforcement action and affect the student’s future applications for immigration programs. - 国际学生必须遵守学习许可上的条件。不遵守这些条件,包括校内和校外工作的规定,可能会导致强制执行,并影响学生将来申请移民。
Sharing these reminders will contribute to ensuring that your international students have a positive experience in pursuing post-secondary studies in Canada. - 分享这些提醒信息将有助于确保国际学生在加拿大进行专上学习的积极经历。
Thank you for your support in communicating these messages to the international students enrolled at your institution. - 感谢您支持将这些信息传达给您所在院校的国际学生。
Sincerely,
Malcolm Eales
Director, Temporary Resident Program Delivery
Immigration, Refugees and Citizenship Canada